Pokazywanie postów oznaczonych etykietą mówię po niemiecku dla początkujących A2. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą mówię po niemiecku dla początkujących A2. Pokaż wszystkie posty

piątek, 2 lutego 2018

Przyimki i Akkusativ, czyli coś gdzieś kładziemy

 
W ostatnim poście poznaliście przyimki i nauczyliście się, że łączą się one z Dativem, gdy czasownik nie wyraża ruchu. W ramach powtórki kilka przykładów takiej sytuacji:
 
  • Das Buch steht im Regal. ("im Regal" to właśnie Dativ, bo czasownik "steht" nie wyraża ruchu)
  • Das Handy liegt auf dem Tisch. ("auf dem Tisch" to właśnie Dativ, bo czasownik "liegt" nie wyraża ruchu)
  • Die Nudeln sind im Schrank. ("im Schrank" to Dativ, a czasownik "sind" nie wyraża ruchu)

wtorek, 23 stycznia 2018

Przyimki i Dativ, czyli opisujemy co gdzie jest


A dzisiaj mieliśmy na kursie przyimki. Ale o tym na kursie głośno się nie mówi, bo umówmy się, uczniom taka informacja jest nie potrzebna. Dla nich ważne jest to, żeby nauczyć się poprawnie mówić, że komórka leży na stole a obraz wisi na ścianie. I tym właśnie się dzisiaj zajmowaliśmy. My też już zabieramy się do roboty. Zapraszam :)
Ponieważ nie znalazłam na you tube żadnego odpowiedniego filmiku z przyimkami podaję je Wam tutaj:

sobota, 13 stycznia 2018

Zdania z denn

 
Wracam do Was po krótkiej przerwie. I pewnie teraz zapytacie, dlaczego nie pisałam aż do teraz, dlaczego mnie tu nie było na blogu... A ja już Wam odpowiadam, że:
 
Ich habe mich so lange nicht gemeldet, denn ich leite jetzt jeden Tag am Vormittag einen Deutschkurs.
 
Nie odzywałam się tak długo, ponieważ prowadzę teraz każdego dnia do południa kurs niemieckiego.

środa, 6 grudnia 2017

Czas adwentu i (moje) przygotowania do świąt Bożego Narodzenia


adwent, czas przed świętami po niemiecku
 
 
Z roku na rok coraz świadomiej przeżywam czas adwentu. Kiedyś był to tylko czas kupowania prezentów. Teraz skupiam się na tym, żeby dużo działo się „w środku”. Staram się co roku zajść w tej pracy nad sobą o krok dalej.

 


piątek, 17 listopada 2017

Jak poprosić o coś po niemiecku?

 
W tym wpisie pokażę Wam, jak formułować prośby po niemiecku. Jest kilka możliwości, jak możemy poprosić o coś po niemiecku. Dzisiaj jedna z nich.

Ich habe eine Bitte.


prośba o otwarcie okna

 
  • Könnten Sie bitte das Fenster aufmachen?
  • Könntest du bitte das Fenster aufmachen?